The smart Trick of 语录 That Nobody is Discussing

Ora iedeshichau zo / Suiei taikai ganbaru zo / Ora wa pachinko no meijin da zo (オラ家出しちゃうゾ / 水泳大会がんばるゾ / オラはパチンコの名人だゾ) 

Ora no akachan jidai no bideo da zo / Kazama-kun to irekawaru zo / Apaato sagashi o suru zo (オラの赤ちゃん時代のビデオだゾ / 風間くんといれかわるゾ / アパート探しをするゾ) 

Kenyaku de bin bō seikatsu da zo / Nene-chan no koi uranai ha ataru zo / Haiku ha go nana go no bungaku da zo (倹約でビンボー生活だゾ / ネネちゃんの恋占いは当たるゾ / 俳句は五七五の文学だゾ) 

doraiyapanikku da zo / ora n ie ha zettai chikoku suru zo / kodomo mo sōdan shitai nengoro da zo (ドライヤーパニックだゾ / オラん家は絶対遅刻するゾ / 子供も相談したい年頃だゾ) 

Shokuji no manaa ha kibishii zo / Kairan ban o mawasu zo / Oyako de tachiyomi da zo (食事のマナーは厳しいゾ / 回らん板をまわすゾ / 親子で立ち読みだゾ) 

Ora no o-tsukai ha dai meewaku da zo / Micchii Yoshirin to honya san da zo / O-kaze o-hii te mo o tsuya ha hoshii zo (オラのおつかいは大メーワクだゾ / ミッチーヨシリンと本屋さんだゾ / お風邪をひいてもおつやは欲しいゾ) 

La Himawari es un belluguet / La història del conillet feliç / Ei, que els conillets de ca la Nene ho passen molt malament

Jiichan ha koi no raibaru da zo / Jiichan ha hayaoki da zo / Ensoku no shitami ni iku zo (じいちゃんは恋のライバルだゾ / じいちゃんは早起きだゾ / 遠足の下見に行くゾ) 

The seventeen-year-old leader from the clique Saitama purple Scorpions. Inspite of her violent and brash conduct, she's type and Light and it has a key interest of cosplaying as Sailor Moon people, which hides from her teammates along with the indisputable fact that she does not learn how to utilize a cellphone. She also includes a crush on Shinnoshuke's kendo Trainer.

A faculty Female who desires of becoming a kindergarten teacher and on whom Shinnosuke incorporates a crush. she's the one 1 who's not bothered by his habits and the sole one he attempts to behave for. 小新 She is called miss out on Bono while in the Vitello and Phuuz dubs.

Nanako o-ne isan no otousan da zo / Raibaru enji ga teisatsu ni ki ta zo / Raibaru enji to taiketsu suru zo (ななこおねいさんのお父さんだゾ / ライバル園児が偵察に来たゾ / ライバル園児と対決するゾ) 

Himawari no yōfuku wo kai ma kuru zo / Matsuzaka-sensei neko no enmusubi da zo / Himawari no yonaki wa taimeiwaku da zo (ひまわりの洋服を買いまくるゾ / まつざか先生ネコの縁結びだゾ / ひまわりの夜泣きは大迷惑だゾ) 

Des de l'episodi 372 en endavant s'ha barrejat l'ordre d'emissió de cada "mini episodi" en comparació a l'emissió japonesa ometent alguns episodis. for every això aquest salt en la numeració, per intentar reenganxar amb l’emissió japonesa.  

Ei, que les estàtues de pedra són molt agraïdes! / Ei, que la cervesa és una beguda de grans! / Ei, que ens quedem atrapats en un embús! / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi dels cirerers / Ei, que presentem la història de Chushingura! Episodi de la neu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *